Tuesday, February 21, 2012

Primo Michele Levi 
July 31, 1919 – April 11, 1987

Primo Levi was an Italian Jewish chemist and writer. He was the author of two novels and several collections of short stories, essays, and poems, but is best known for If This Is a Man, his account of the year he spent as a prisoner in the Auschwitz concentration camp in Nazi-occupied Poland. (thanks wikipedia)



You who live safe
In your warm houses,
You who find, returning in the evening,
Hot food and friendly faces:
Consider if this is a man
Who works in the mud
Who does not know peace
Who fights for a scrap of bread
Who dies because of a yes or a no.
Consider if this is a woman,
Without hair and without name
With no more strength to remember,
Her eyes empty and her womb cold
Like a frog in winter.
Meditate that this came about:
I commend these words to you.
Carve them in your hearts
At home, in the street,
Going to bed, rising;
Repeat them to your children,
Or may your house fall apart,
May illness impede you,
May your children turn their faces from you



A friend of mine gave me this book, translated from the original italian, thinking that I would enjoy reading it. Mr Levi writes so simply and openly, describing his time in the lager and his rescue and eventual return home. Many stories from the Holocaust (Sho'ah) are heart wrenching and difficult to read, however, I found Mr Levi's story to be written so that everyone could access this information, that none would turn their head away and stop listening. As if he cared not to produce tears, but wisdom and knowledge, he wrote his personal experience and opinions.


Here are some excerpts from the book..


“We must be listened to: above and beyond our personal experience, we have collectively witnessed a fundamental unexpected event, fundamental precisely because unexpected, not foreseen by anyone. It happened, therefore it can happen again: this is the core of what we have to say. It can happen, and it can happen everywhere.”




“Monsters exist, but they are too few in numbers to be truly dangerous. More dangerous are…the functionaries ready to believe and act without asking questions.”




“Even in this place one can survive, and therefore one must want to survive, to tell the story, to bear witness; and that to survive we must force ourselves to save at least the skeleton, the scaffolding, the form of civilization. We are slaves, deprived of every right, exposed to every insult, condemned to certain death, but we still possess one power, and we must defend it with all our strength for it is the last — the power to refuse our consent.”


“I see and hear old Kuhn praying aloud, with his beret on his head, swaying backwards and forwards violently. Kuhn is thanking God because he has not been chosen.
Kuhn is out of his senses. Does he not see Beppo the Greek in the bunk next to him, Beppo who is twenty years old and is going to the gas chamber the day after tomorrow and knows it and lies there looking fixedly at the light without saying anything and without even thinking any more? Can Kuhn fail to realize that next time it will be his turn? Does Kuhn not understand that what has happened today is an abomination, which no propitiatory prayer, no pardon, no expiation by the guilty, which nothing at all in the power of man can ever clean again?
If I was God, I would spit at Kuhn's prayer”


“Those who deny Auschwitz would be ready to remake it.”


"I am not even alive enough to know how to kill myself."

1 comment:

  1. Lest we forget. The horror has already been repeated again and again. It seems genocide is a game men play often.

    ReplyDelete